Новый закон о языке в Украине: что изменится для граждан?

Принятый большинством депутатов Верховной Рады закон о языке в Украине не устанавливает украинский единственным государственным языком. Это уже давно записано в Конституции. Документ, как следует из его названия, призван именно обеспечить функционирование украинского языка, как государственного.

Новый закон об украинском языке предусматривает его использование всеми органами государственной власти и местного самоуправления. В нем также прописаны те сферы жизни общества, где государственный язык также является обязательным.

Принятый украинским парламентом документ не затрагивает область личного общения украинских граждан, а также осуществление религиозных обрядов.  В этих сферах каждый может использовать любые языки без каких-либо ограничений. Ещё другие языки могут использоваться в названиях зарегистрированных в стране торговых марок.

Запрещает ли новый закон другие языки для граждан Украины?

В документе не идет речи о запрете других языков. Акцент сделан именно на защиту и поддержку украинского. Подчеркивается его роль как одного из краеугольных камней унитарного государственного устройства Украины. Что касается языков коренных народов и нацменьшинств, то правовая база касательно их использования и защиты со стороны государства будет прописана в соответствующем законе, который ещё только предстоит принять народным избранникам.

В законе говорится о праве национальных меньшинств и коренных народов изучать родной язык (наряду с государственным) в образовательных учреждениях. Реализация данного пункта планируется путем создания в школах отдельных групп или классов. Также имеется возможность изучения родного языка в национальных культурных обществах.

Еще одной задачей нового закона об украинском языке является развитие национального языка жестов. Отмечается право каждого гражданина на получение образования на украинском жестовом языке.

Что ещё будет включать в себя поддержка украинского языка со стороны государства?

  • Содействие применению языка в соответствии со стандартами правописания;
  • Распространение знаний об украинском языке, его истории и роли в культурной жизни Украины и Европы;
  • Сохранение и популяризация исторических диалектов;
  • Информирование общественности о наличии украинских аналогов слов, заимствованных из других языков;
  • Создание благоприятных условий для изучения украинского языка за рубежом, в том числе среди украинской диаспоры.

Мероприятия, направленные на реализацию положений, указанных в данном законе, будут прописаны в отдельной программе, утверждаемой Кабинетом Министров на определенный период.

Читайте также: Рейтинг стран мира по средней зарплате: какое место заняла Украина?

Должны ли граждане владеть государственным украинским языком?

Да, и это прописано в законе. Государство должно обеспечить условия для изучения языка, как в рамках системы всеобщего образования, так и для взрослых на специальных курсах. А раз граждане должны знать язык, то и претенденты на получение украинского гражданства также обязаны подтвердить свои знания. Должны использовать украинский язык при выполнении своих служебных обязанностей:

  • Чиновники всех уровней, включая Президента и Премьера;
  • Офицеры, проходящие службу по контракту, служащие Нацполиции и других силовых ведомств, имеющие специальные звания;
  • Прокуроры, судьи, нотариусы и адвокаты;
  • Работники сферы образования и науки, за исключением приглашенных иностранных ученых и преподавателей;
  • Медицинские работники;
  • Другие госслужащие.

Поддержка государственного языка в культурной сфере

Особое внимание приковано к тем пунктам принятого закона о языке в Украине, которые регламентируют языковую политику в сфере культуры. Вот что можно сказать по этому поводу:

Фильмы в кинотеатрах должны демонстрироваться в украинской озвучке. Допускается демонстрация фильмов на языках коренных народов. Также возможно использование отдельных фраз (но не более 10% аудиоряда) на других языках с обязательными субтитрами на украинском. Полностью демонстрировать фильмы в кинотеатрах на других языках (с обязательными украинскими субтитрами) можно в рамках проводимых в Украине кинофестивалей.

Экскурсии для иностранных туристов могут проводиться как на государственном, так и на любых других языках.

Телепрограммы национальных каналов должны быть не менее чем на 90% украиноязычными, а региональных – на 80%. Отдельно прописаны квоты на теле- и радиовещание на языках коренных народов.

Печатные издания могут издаваться и на иностранных языках, если при этом обеспечивается равный по содержанию тираж на украинском языке. В местах распространения печатной продукции не менее половины названий должны быть на государственном языке.

Издания на языках коренных народов и официальных языках Евросоюза могут печататься и продаваться в Украине без вышеуказанных ограничений.

Вам может быть интересно: Украина теперь официально самая бедная страна Европы

Разработка технической документации и обслуживание

Коснется принятый документ и разработчиков всех направлений, от машиностроения до IT. Теперь техническая документация, разработанная по заказу государственных организаций, должна быть выпущена на украинском. Работы для зарубежных заказчиков могут быть оформлены на любом из языков.

Клиентское обслуживание должно осуществляться на государственном языке. Также это распространяется на сферу интернет-торговли. Возможно дублирование информации на других языках.

В сфере обслуживания допускается переход на другой язык по обоюдному согласию. Это значит, что придя в магазин или парикмахерскую, к вам должны обратиться по-украински. Если вы попросите перейти на другой язык, и работник сферы услуг будет не против, беседа будет продолжена на удобном вам языке.

Несмотря на ряд протестных высказываний зарубежных политиков, в частности представителей соседних России и Венгрии, положения принятого закона не являются чем-то экстраординарным. Наоборот, в европейской и мировой практике защита государственного языка основывается на соответствующем законодательстве.

Когда закон о языке в Украине начинает действовать?

Документ вступает в силу спустя 2 месяца после официальной публикации. Однако не все положения закона будут действовать сразу. Ряд статей закона начнут работать по прошествии переходного периода, который составит от полугода до 5 лет.

Что изменит закон об украинском языке для рядового украинца?

Уже сегодня украинский доминирует в сфере образования и в области официального документооборота. По результатам социологических исследований, подавляющее большинство граждан владеет украинским. В стране достаточно тяжело найти человека, который не сможет понять украинскую речь либо же использовать государственный язык при выполнении своей работы. Поэтому даже представители национальных меньшинств вряд ли испытают существенные неудобства при реализации нового закона о языке в Украине.

Оцените статью
OV - Business News
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.